Beispiele für die Verwendung von "свободные места" im Russischen

<>
Кажется, там есть свободные места. Hemen tepende boş bir yer var.
Сзади есть свободные места. Arkada boş koltuklar var.
Простите, это свободные места? Bağışlayın, buraları boş mu?
У вас есть свободные места? Açık bir şeyin var mı?
Еще есть свободные места. Hala birkaç koltuk boş.
Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места. Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var.
"Свободные люди должны иметь знания". "Özgür insanlar bilgiye sahip olmalılar."
Япония пусть и мала, но места здесь много. Japonya küçük olduğu kadar yine de büyük bir yer.
У вас есть свободные номера? Hiç boş odanız var mı?
Подобрать места, где они остановились. Onların bıraktığı yerden devam etmek için.
Мы свободные или нет? Özgür müyüz değil miyiz?
Никаких ферм, никаких путешествий в необычные места. Kırsal, ya da değişik bir yere gitmedi.
У вас с мужем свободные отношения? Kocanla açık bir ilişkiniz mi var?
Там ещё полно свободного места. Büyütecek bir sürü oda var.
Нам нужны все свободные койки! Tüm boş yataklara ihtiyacımız olacak!
Эта будка, которая переносит меня в далекие места. Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor.
У вас есть свободные номера на этот вечер? Bu akşam için hiç boş yeriniz var mı?
Даты, места, цели имена и причина для действия. Tarihleri, yerleri, hedeflerin isimlerini.... ve eylemin sebebini.
У Мики и Нэн были свободные отношения. Micah ve Nan'in açık bir ilişkisi vardı.
У нас были и другие секретные места? Bilmem gereken başka gizli yerler var mı?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.