Beispiele für die Verwendung von "своей сестре" im Russischen

<>
Подходит сирене чтобы просто сосредоточиться на себе и своей сестре? Çok siren gibi. Sana ve kız kardeşine odaklansak nasıl olur?
Ты когда-нибудь расскажешь своей сестре? Bir gün kardeşine anlatacak mısın?
Не рассказывай своей сестре. ama sakın kardeşine söyleme.
Вы пришли к своей сестре? Kız kardeşiniz için mi buradasınız?
Я врал своей сестре. Kız kardeşime yalan söyledim.
Вы хотите что нибудь сказать своей сестре? Kız kardeşinize diyeceğiniz bir şey var mı?
Ты обещал своей сестре. Kız kardeşine söz vermiştin.
Думал о своей сестре? Kız kardeşini mi düşünüyordun?
Софи кричала и кричала своей сестре, кто-нибудь сделайте что-нибудь... Sophie, kardeşi için bağırdı da bağırdı. Birisinden yardım bekledi.
Ты звонила своей сестре? Kız kardeşini aradın mı?
Ты соврал своей сестре. Kız kardeşine yalan söyledin.
Дай своей сестре послабление. Kardeşini rahat bırak azıcık.
Заботься о своей сестре, хорошо? Kardeşine iyi bak, olur mu?
Вы обещали своей сестре... Ama ablana söz vermiştin.
Передавай привет от меня своей сестре. Kız kardeşine benden selam söyle.
Хотя президентские выборы во Франции уже завершены, на просторах интернета не утихают дискуссии по поводу того, почему Николя Саркози сделал главной темой своей предвыборной кампании именно иммиграцию. Fransız başkanlık seçimi sona ermiş olabilir ama seçimi kaybeden başkan Nicolas Sarkozy'nin seçim kampanyasının merkezine göçmenlik sorununu koymuş olması hala Internet'te tartışılmakta.
Я пишу письмо твоей сестре. Kız kardeşine bir mektup yazıyorum.
Он деятель искусства, проводивший анализ социальной и политической ситуации в стране на своей странице в Facebook, но он не намеревался нарушить закон или обидеть кого - либо ". O, kendi Facebook sayfası gibi yerlerde mevcut sosyal ve politik durumlara ait analizlerini yazan bir sanatçıydı, fakat amacı yasayı çiğnemek veya birine hakaret etmek değildi. "
Майкл, помоги, пожалуйста, сестре. Michael, kardeşine yardım eder misin lütfen?
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги? Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.