Beispiele für die Verwendung von "своему хозяину" im Russischen

<>
Ты сделал лишь один звонок своему хозяину. Ev sahibine bir kere telefon açtın sadece.
Тебе здесь не место, так и передай своему хозяину Харди. Sen buraya ait değilsin ve bu sözlerimi Hardy Ustana aynen iletebilirsin!
Сейчас он сбрасывает тела согласно своему графику. Artık adam cesetleri kendi tarifesine göre bırakıyor.
Спрячь в карман и отдай хозяину. Bunu cebine koy ve sahibine ver.
Я вру своему лучшему другу. En yakın arkadaşıma yalan söylüyorum.
Мы очень волновались, как будем объяснять это хозяину машины. Çok endişeliydik, bunu sahibine nasıl izah ederiz diye düşünüyorduk.
Пойдёшь сейчас к своему парню? Нет. Yani sen şimdi erkek arkadaşınla mı buluşacan?
Я уже позвонила хозяину. Ev sahibini aradım bile.
Он улетел по своему желанию. Özgür iradesiyle bir seçim yaptı.
А, не забудь сказать этому засранцу хозяину, чтобы починил радиатор. Sanırım, hepsi bu. Pislik ev sahibimize şofbeni tamir etmesini söylemeyi unutma.
Гэвин, вели своему прекратить. Gavin, adamına durmasını söyle.
Моя клиентка звонила хозяину больше раз за месяца, как видно из распечатки ее звонков. Doğru değil. Müvekkilim, ev sahibini ay boyunca yirmiden fazla kez aradı. Telefon kayıtlarından görebilirsiniz.
Маркус сказал что ты предложил доступ к своему принтеру. Hayır, etmedim. - Sadece şey diye düşündüm.
Поэтому ты пригласила меня сюда, чтобы доказать своему парню, что он тебе не нужен? Beni buraya bu yüzden mi davet ettin? Erkek arkadaşına ona ihtiyacın olmadığını kanıtlamak için mi?
Почему бы вам не велеть своему сыну перестать вести себя как придурок? Deli misin sen? Ona neden küçük bir ahmak gibi davranmamasını söylemiyorsunuz?
Да. Однако вы продолжили писать своему воображаемому другу. Ama yine de hayali arkadaşına yazmaya devam ettin.
Вы готовы позвонить своему мужу миссис Мастерс? Şimdi eşinizi aramak ister misiniz Bayan Masters?
Иди к своему парню. Sen erkek arkadaşınla görüş.
Не мне, а своему народу. Bana teşekkür etme, halkına et.
Пока я не отдал своему лучшему другу орган, давай... En yakın arkadaşıma bu organımı vermeden önce, sana da...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.