Beispiele für die Verwendung von "свою клятву" im Russischen

<>
Я любил ее и дал клятву... Onu sevdim ve bir söz verdim.
Когда это я давал клятву? Ne zaman yemin ettim ki?
Приносить ложную клятву - это смертный грех, Александр. Yalan yere yemin etmek affedilmez bir günahtır, Alexander.
Каждый из вас нарушили эту клятву. Her biriniz bu yemini ihlal ettiniz.
Это означает ложную клятву под присягой. Yemin altında yalan ifade vermek demektir.
Трэвис, как кадет ты давал клятву о кодексе чести. Travis, bir askeri öğrenci olarak, onur yemini ettin.
Ладно, как только принесу клятву, придется мне побеседовать с Морриган. Tamamdır, yemini ettikten hemen sonra. Benim Morrigan ile biraz oturmam gerekiyor.
Ее Величество желает принести клятву? Majesteleri yemini etmek istiyor mu?
И сегодня я нарушил клятву. Ve bugün o yemini bozdum.
Я дал клятву в вашем присутствии, что буду бороться с любыми заговорами против короля. Sizin huzurunuzda and içip krala karşı yapılan herhangi bir hain komployu yeneceğime dair yemin ettim.
Вот все члены Палат Общин и Лордов, которые уже дали клятву. Burada Avam ve Lordlar Kamarası'nın tüm üyelerinin yemin ettiklerine dair liste var.
Я дал эту клятву давным давно И намерен хранить ее. O yemin uzun süre önce ettim, bozmaya niyetimde yok.
Капитан звездолета дает клятву, что скорее отдаст свою жизнь и жизнь экипажа, чем нарушит Главную директиву. Yıldız kaptanın en asil yemini, Ana yönergeyi ihlal etmektense, canını, hatta ekibini vermeye hazır olduğuydu.
Ладно. Подними правую папу и произнеси клятву. Şimdi sağ patini kaldır ve yemini söyle.
Как доктора, мы должны жить соблюдая эту клятву. Doktorlar olarak, biz bu yemini hayata karşı veririz.
Мы называемся "Обет", потому что даём клятву. Biz buna Giving Oath ismini verdik, çünkü yemin ediyoruz.
Я собираюсь нарушить клятву. Bir yemini bozmak üzereyim.
И дают клятву приверженцам, союзникам и ученикам. Sevgili, arkadaş ve öğrenci almayacaklarına yemin ediyorlar.
Если Грейсон услышит твою клятву за ужином. Grayson'un da yemekte senin evlilik yeminini duyması.
Они принесли клятву Королю. Krala sadakat yemini ettiler.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.