Exemples d'utilisation de "сейчас самое" en russe

<>
Для умного человека сейчас самое время напиться. Tanrım. Zeki kişi şimdi çok sarhoş oldu.
Думаю, сейчас самое время сказать тебе, Пако. Burası sana söylemek için iyi bir yer, Paco.
Сейчас самое время, Раш! Şimdi tam zamanı, Rush!
Кабул сейчас самое неподходящее место. Kabil bu aralar çok karışık.
Граф, кажется сейчас самое время сказать, почему Вы тут. Kont, belki de neden burada olduğunu bize söylemenin vakti gelmiştir.
И сейчас самое время научиться зарабатывать, приятель. NasıI hayatını kazanacağını öğrenme vakti geldi, evet.
Сейчас самое время для насилия на почве страсти. Bu içinde bulunduğumuz duruma bir tecavüz sahnesi gerek!
Сейчас самое время отпраздновать, согласен? Kutlama zamani gelmedi mi sence de?
Хинин сейчас самое то. Cinchona şimdilik yeterli olacaktır.
Сейчас самое время заплатить другую половину. Şimdi de geri kalanını ödeme vakti.
Сейчас самое время совершать ошибки. Bu dönemlerde insan hata yapabilir.
Погоди, сейчас самое интересное. Bekle, en güzeli geliyor.
Сейчас самое время покупать. Almak için iyi zaman.
Если ты и правда ведьма, то сейчас самое время чего-нибудь наколдовать. Gerçekten bir cadıysan şu an güçlerini kullanmak için mükemmel bir zaman olurdu.
Но поскольку осталось всего недели, думаю, сейчас самое время для этого. 'ine girmene birkaç hafta kaldığına göre sanırım şimdi yapsan da sorun olmaz.
Аа, сейчас самое время для барабульки. Aa, tekirin tam zamanı yavrum şimdi.
Сейчас самое главное - сделать район безопасным для возвращения людей. Şimdi amacımız, bölgeyi insanların dönmesi için güvenli hale getirmek.
Они, наверно, сейчас говорят тоже самое какой-нибудь девушке. Şu anda muhtemelen başka bir kıza da aynı şeyleri söylüyorlar.
Самое важное сейчас - найти нашего сына. Şu an en önemli şey oğlumuzu bulmak.
Самое быстрое живое существо на планете сейчас на этом поле. Gezegen üzerinde yaşayan en hızlı şey şu an bu alanda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !