Beispiele für die Verwendung von "секретной" im Russischen

<>
И, наверное, кодовое название для очень секретной... Ve görünüşe göre kod adı gizli bir yer için...
Он похитил Джека, спрятал в секретной тюрьме под Пекином и пытал его больше года. Jack'i kaçırıp, Pekin'in hemen dışındaki gizli bir hapishaneye tıktı. Ona bir yıl işkence etti.
Оно полностью окружено стенами, охраной, секретной службой, армией. Tamamen duvarlar, güvenlik, izli servis ve ordu ile çevrili.
Послушай, Саймон заперт в секретной тюрьме. Bak. Simon gizli bir hapishanede kilit altında.
Мисс Хассан, звонят по секретной линии вашего отца. Bayan Hassan, babanızın güvenli hattından bir arama var.
Я проверял сообщение Секретной службы минут назад. dakika önce Gizli Servis görevlilerini kontrol ettim.
Избавиться от секретной организации Хеллсинг и рыцарей круглого стола. Gizli Hellsing Örgütünü basın ve yuvarlak masadaki herkesi öldürün.
Наслаждайся своим доступом к секретной шутке. Gizli espriyi görme yetkinin tadını çıkar.
Когда дискуссия закончилась, капитан Вест дал Джерри совет насчёт секретной операции под кодовым именем Генуя. Panel sonrasında Yüzbaşı West, Jerry'e kod adı Ceneviz olan gizli bir operasyon hakkında bilgi verdi.
Какое наказание предусмотрено за изъятие секретной информации? Şirketlerin gizli bilgilerini öğrenmek kaça mâl oluyor?
Но кража секретной информации и её распространение является преступлением. Ama gizli bilginin çalınması ve onun yayılması bir suçtur.
Агент Секретной службы не при исполнении. Görev dışındaki bir Gizli Servis ajanı.
Об этой секретной рабочей операции? Gizli iş operasyonu hakkında mı?
Я один управлял всей секретной операцией. Bütün gizli operasyonu yürüten benim burada.
Уберите агентов секретной службы и идите туда. Gizli Ajanları alt et ve buraya gel.
Какао из секретной долины в Перу. Kakao, Peru'daki gizli bir vadiden.
Секретное правительственное учреждение, созданное для защиты секретной информации. Gizli bilgileri korumak amacıyla kurulmuş bir gizli devlet tesisi.
Соедините по секретной линии. Bani güvenli hatta bağlayın.
Вообще-то, это скорее дела секретной службы. Aslında, daha çok gizli servis için.
Ты же агент Секретной Службы. Gizli Servis ajanı olan sensin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.