Beispiele für die Verwendung von "сидели" im Russischen

<>
Ведь мы только сидели и пили. Tek yaptığımız burada oturup içki içmekti.
Мы сидели на солнце, потом пошли внутрь. Dışarıda güneşin altında oturuyorduk ama sonra içeri girdik.
Мы сидели у камина, пили хороший шотландский виски. Ateşin yanında oturmuş, güzel bir İskoç viskisi içiyorduk.
Но Хосе Ривера и Эдди Батлер оба сидели. Ama Jose Rivera ve Eddie Butler dik oturuyormuş.
Эй, мы здесь сидели. Hey, orada biz oturuyorduk.
как они сидели словно два мальчика-зайчика из хора. İki masum oğlan gibi nasıl da oturuyorlar orada.
Мы бы сидели вокруг семейного стола, обсуждали важные вещи... Masa etrafında oturmuş, kurtçuk yerken günün önemli konularını tartışırdık.
Вы устроили утечку вируса в маленькой изолированной деревне а дальше просто сидели и смотрели на это по телику? Virüsü Moodley gibi küçük, dünyadan kopuk bir köye saldınız sonra da oturup ekrandan olan biteni mi izlediniz?
Нет, мы сидели молча, Сэм. Hayır, burada sessizce oturduk, Sam.
Знаете, на чем раньше сидели в этой стране? Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz?
Мы сидели здесь, ты рассказал мне... Tam burada oturuyorduk, bana demiştin ki...
Будь ты мужиком четверо других болванов сидели бы рядом с тобой. Erkek olsaydın tam yanında oturan dört tane daha geri zekâlı olurdu.
Мы сидели за столом выпивая. Bir masada oturmuş içki içiyorduk.
Без него вы возможно не сидели бы сейчас здесь предположительно представляя вашу страну. o olmadan, burada oturuyor olamazdın, sözüm ona, ülkeni temsil ederek.
Мы сидели в этой небольшой... Bunların içinde oturmamız gerekiyordu ve...
Мы здесь просто сидели. Ceza gereği burada oturuyorduk.
Говорили с этой Скай, сидели вместе. Sky denen kadınla konuşuyordun, ikiniz birlikteydiniz.
Мы сидели вон там... Biz tam şurada oturuyorduk.
После закрытия мы сидели здесь. Dükkanı kapattıktan sonra burada otururduk.
мы сидели в гостиной и решали кроссворды. Oturma odasında oturur, çapraz bulmaca çözerdik.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.