Beispiele für die Verwendung von "сильно изменился" im Russischen

<>
Мальчишка сильно изменился с момента прибытия. Çocuk bize geldiğinden beri çok değişti.
Ладно, отель сильно изменился. Tamam. Burası eskisi gibi değil.
Уверен, что бедный Шон сильно изменился. Şimdiye zavallı Shawn artık atlatmıştır olayın şokunu.
Я сильно изменился с тех пор. Eski günlerden bu yana çok değiştim.
Странно, код будто изменился. Çok garip. Sanırım kod değişmiş.
Он выпил, довольно сильно. Güçlü bir şekilde sarhoş olmuş.
Да, слегка изменился. Evet, biraz değiştim.
Кто очень сильно над ней поработал. Biri, kızın üzerinde fena çalışmış.
Ты очень изменился и хорошо справишься. Çok değiştin ve işi iyi yapıyorsun.
Кош, я сильно сомневаюсь. Kosh, büyük şüphelerim var.
Да, мир изменился. Dediğim gibi dünya değişiyor.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Изменился, но по прежнему мой сын. Evet değişmiş ama yine de benim oğlum.
Команда сильно потрясена. Mürettabat oldukça sarsıldı.
Он ни капельки не изменился. Birazcık olsun değişmedi Değil mi?
Наш американский друг сильно помог. Amerikalı arkadaşımızın epey yardımı dokundu.
Ты изменился, парень. Sen değiştin, dostum.
Нет, прости. Я врач, и я сильно устала. Hayır, üzgünüm, ben bir doktorum ve gerçekten yoruldum.
Ты всё же не изменился. Onca şeyden sonra hiç değişmemişsin.
Я собираюсь трахнуть её задницу так сильно что она пожалеет. O götü sikeceğim ve bu yüzden büyük ihtimalle düşük yapacak.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.