Beispiele für die Verwendung von "сказать мне" im Russischen

<>
Можешь сказать мне почему тебе так нравится пердеж Картмана? Cartman'ın osuruğunu neden bu kadar sevdiğini bana söyleyebilir misin?
Думаю, Кантор собирался сказать мне что-то. Sanırım Cantor bana bir şey söylemek üzereydi.
Ты хотел сказать мне или удивить меня? Bana söyleyecek miydin yoksa sürpriz mi yapacaktın?
Потому что ты хочешь сказать мне нечто важное. Bana söylemen gereken çok önemli bir şey var.
Что теперь ты хочешь, сказать мне, что Нейт управляет секретной наркобандой? Ne istiyorsun, şimdi de Nate'in bir uyuşturucu kaçakçılığı zincirini mi yürüttüğü söyleyeceksin?
Ты можешь сказать мне, что такого важного я скрываю от своего шефа хирургии? Cerrahi şefinden saklamam gereken ve bu kadar önemli olan şeyin ne olduğunu söyler misin?
Тебя Ходжинс попросил сказать мне это? Hodgins bana bunu söylemeni mi istedi?
Лена пыталась сказать мне тоже самое. Lena da aynı şeyi bana söyledi.
Ты хочешь сказать мне что-то конкретное? Söyleyeceğin özel bir şey var mı?
Хорошо, ты собираешься сказать мне что происходит или ты просто собираешься грызть этот карандаш? Tamam, bana neyin ters gittiğini anlatacak mısın yoksa o kalemi yemeye devam mı edeceksin?
Я просто пытаюсь понять что Джеймс хотел сказать мне. Ben yalnızca James'in bana ne anlatmaya çalıştığını çözmeye çalışıyorum.
Вы пытаетесь сказать мне что то еще, да? Bana başka bir şey anlatmaya çalışıyordun, değil mi?
Сказать мне самим - безопасный выбор. Yerini söylemeniz daha güvenli olan seçenek.
И ты должен сказать мне правду. Sen de bana gerçeği söylemek zorundasın.
Я понимаю. Чтобы сэкономить время. Почему бы тебе просто не сказать мне что случилось? Anlıyorum, "zaman harcamamak" için söylüyorum, bu gerçekleştiğinde bana haber ver.
Ты хочешь сказать мне что-нибудь чудесное? Bana harika bir şey mi söyleyeceksin?
Хорошо, кто может сказать мне кто такой Кристофер Кросс? Pekâlâ. Christopher Cross kim olduğunu bana söyleyecek biri var mı?
Молох вернул вас ради финальной миссии, сказать мне, где находится ключ Франклина. Moloch seni buraya son bir görev için getirdi. Franklin'in anahtarının yerini bana söylemen için.
Помню, Кора перед смертью пыталась сказать мне. Cora'yı hatırlıyorum, ölmeden evvel bana söylemeye çalışıyordu.
Детектив, вы не могли бы сказать мне, является ли мисс Уоткинс соучредителем Innocence now? Dedektif, Bayan Watkins'in Innocence Now hesabında müşterek imza hakkı var mı yok mu öğrenebilir misiniz?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.