Beispiele für die Verwendung von "скоро поправится" im Russischen

<>
Он сильный. Он скоро поправится. O güçlüdür, yakında iyileşir.
Надеюсь твоя малышка очень скоро поправится. Umarım kızın bir an önce iyileşir.
Пенициллин внутривенно и анти-ФНО антитела, он поправится. İ.V. penisilin ve anti-TNF antikoru verin durumu düzelecektir.
Однако это скоро может измениться. Fakat bu durum değişmek üzere olabilir.
Тил 'к поправится? Teal'c iyi olacak mı?
И скоро получит повышение. Çok yakında terfi alacak.
Спасибо, он поправится. Teşekkürler, iyi olacak.
Оракул говорит лишь "скоро". Kahin sadece "yakında" der.
Нет, она поправится. Hayır, bunu atlatacak.
Обещаю, сэр, это все скоро кончится и дела войдут в обычную колею. Emin olun, efendim. En kısa zamanda bitecek. Ve işler her zamanki seyrine girecek.
Несомненно, Генри поправится быстрее, если использовать лазер. Açık yapmazsak Henry'nin daha çabuk ayağa kalkacağına şüphe yok.
Надеюсь, Одо скоро встанет на ноги. Sanırım. Umarım, Odo yakında ayağa kalkar.
Надеюсь, он поправится. İnşallah tam olarak iyileşir.
Нет, но скоро вернутся. Hayır, ama yakında gelirler.
Лечите его, он поправится. Gerekli özen gösterilirse, iyileşebilir.
Скоро ты узнаешь правду. Doğruyu söylediğimi yakında göreceksin.
Мистер Доу поправится, мисс Бланшард? Bay Doe iyileşecek mi Bayan Blanchard?
Но генератор скоро откажет. Ama jeneratör ölmek üzere.
Она поправится, но... Claudine'nin durumu iyi. Ama...
Жених и невеста переоделись и скоро будут здесь. Gelin ve damat üstünü değiştirdikten sonra burada olacaklar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.