Beispiele für die Verwendung von "сломался" im Russischen

<>
Курилка Джо дошёл до половины пути и сломался. Sigaracı Joe ana yola varmadan yolun yarısında çöktü.
Ты не забыл? Мой сломался. Seninkini ödünç alayım demiştim hatırladın mı?
Он сломался неделю назад. Bir hafta önce bozuldu.
Мой корабль сломался, я не смог затормозить. Gemimde birşeyler ters gitti ve ne olduğunu çözemedim.
Да, может его DVD-плеер сломался. Evet, DVD oynatıcısı bozulmuş olabilir.
Насос горячей воды сломался. Sıcak su pompası bozulmuş.
О боже. Сломался переводчик. Evet, bozuk çevirici.
Микрофон сломался, сэр. Efendim, mikrofon arızalandı.
Какой-то дурацкий автобус сломался. Hurda bir otobüs bozulmuş.
Он не сломался, сэр. Onda bir sorun yok efendim.
Мой головной убор сломался. Katılırdın, değil mi?
Барни, я не могу поверить, что твой громадный телек сломался. Kolej basketbol şampiyonası var ya. Tamam, sorunun ne olduğunu buldum galiba.
Наш принтер опять сломался. Bizim yazıcı yine bozuldu.
Грузовик съехал в кювет, телевизор сломался. Nakliyeci kamyonu hendeğe sokmuş, televizyon kırılmış.
В номере мистера Ноттингема сломался телевизор. Его надо срочно починить. Bay Nottingham'ın odasındaki televizyon seti bozulmuş ve tamir edilmesi lazım.
У нас компьютер сломался? Aa bilgisayar mı bozuldu?
Голем Генерала случайно сломался. Generalin golemi kazayla kırıldı.
Обогреватель сломался, было холодно. Isıtma bozuk, hava soğuktu.
Да-да, мой телефон сломался. Evet, Evet. Telefonum bozuldu.
Но твой телефон сломался в самом начале вечера. - Нет. Telefonun hep kırıktı, gecenin başından bu yana kırıktı o telefon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.