Beispiele für die Verwendung von "сотрудничество" im Russischen

<>
Уверен, у нас будет с вами перспективное сотрудничество. Uzun ve karlı bir iş ilişkisi içinde olacağımızdan eminim.
Спасибо за твое сотрудничество. Bugünkü işbirliğiniz için teşekkürler.
За такое сотрудничество я могу скостить несколько лет, это будет справедливо. Bu tip bir birliğine karşılık bir iki yıl isterim ve biter.
Благодарим за ваше терпение и сотрудничество. Sabrınız ve iş birliğiniz için teşekkürler.
Спасибо за сотрудничество, сынок. İşbirliğin için teşekkürler, evlat.
Будет. Я готов на полное сотрудничество. Elbette, iş birliği yaparım sizinle.
Спасибо за сотрудничество, Уолтер. İşbirliğin için teşekkürler, Walter.
Спасибо за сотрудничество, господин министр. İşbirliği yaptığınız için teşekkürler Ticaret Bakanım.
Экономическое сотрудничество Германии, США и Ирана. Almanya, ABD, İran ekonomik işbirliği.
Нет, сэр, но спасибо за сотрудничество. Hayır, efendim. Ama işbirliğiniz için teşekkür ediyoruz.
После вчерашней встречи с тобой и Джеем, они хотят продолжить сотрудничество. Dün sen ve Jay ile olan toplantıdan sonra, bizimle çalışmak istiyorlar.
Какое именно сотрудничество Bы имеете в виду, Жанна? Tam olarak aklında ne tür bir işbirliği var Jeanne?
Твое сотрудничество с полицией. Оно закончится сегодня. Polislerle çalışma işi bu gece son bulacak.
Мистер Уоррен, позвольте выразить надежду на плодотворное сотрудничество. Bay Warren, verimli bir birlikteliğimiz olacağını umuyorum.
Спасибо за сотрудничество, Рик. İş birliği için teşekkürler Rick.
Отдел ценит твое сотрудничество. Şube işbirliğin için minnettar.
И что я могу предложить Орте в обмен на сотрудничество? İşbirliği yapmaya ikna etmek için, Orta'ya ne teklif edeyim?
Я вижу наше сотрудничество взаимно полезным. Bizim işbirliği görmek olarak karşılıklı yarar.
Если необходимо, мы можем выбрать сотрудничество. İşbirliği yapmaya devam edebiliriz, gerekiyorsa tabii.
Думаю, наше сотрудничество закончено. Sanırım artık buradaki işin bitti.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.