Beispiele für die Verwendung von "сохранять спокойствие" im Russischen

<>
И как вам удаётся сохранять спокойствие? Neden bu kadar sakin olduğunu anlamıyorum.
Как тебе удается сохранять спокойствие? Nasıl bu kadar sakin olabiliyorsun?
Мне просто надо сосредоточиться и сохранять спокойствие. Tek yapmam gereken odaklanmak ve sakin kalmak.
Лидеры всех сообществ просят граждан сохранять спокойствие. Dünya liderleri halklarına sakin olma çağrısında bulundu.
Очень важно сохранять спокойствие. Sakin olmamız çok önemli.
Просим всех сохранять спокойствие. Lütfen herkes sakin olsun.
Я пытаюсь сохранять спокойствие. Şurada sakin olmaya çalışıyorum.
Это помогает сохранять спокойствие на глубине. Suyun derinliklerinde sakin kalmana yardımcı oluyor.
Но сейчас, больше чем когда-либо, мы должны сохранять спокойствие. Ama şu an için her zamankinden çok daha sakin olmak zorundayız.
Прошу всех сохранять спокойствие. Lütfen herkes soğukkanlılığını korusun.
Тина, главное сейчас сохранять спокойствие, мы приедем через пару минут. Böyle anlarda en önemlisi sakin olmaktir. Biz birkaç dakika sonra orada oluruz.
М: Мы просим горожан сохранять бдительность. Bu katili aramamızda halkın tetikte olmasını istiyoruz.
Прошу, сохраняйте спокойствие. Lütfen biraz sakin olalım.
Нет причины, чтобы сохранять ей жизнь. Onu canlı tutmak için bir neden yok.
Нет, сохраняй спокойствие! Hayır, sakin ol!
Решив, что сохранять землю незачем, ошиблись. Dünya'nın korumaya değer bir yer olmadığını düşünmüştük. Yanılmışız.
Сохраняй спокойствие, Вам ничего не угрожает. Sakin olun, hiç bir şey yapamazlar.
Я просто предпочитаю сохранять свое собственное видение. Ama görüşlerimin bana ait olmasını tercih ederim.
Дорогая, не шевелись. Сохраняй спокойствие. Hayatım, kıpırdama, sakin ol.
Главное, сохранять объективность, Сидни. Yapmamız gereken şey sakin kafayla düşünmek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.