Beispiele für die Verwendung von "спорить" im Russischen

<>
Хотите спорить со мной? Benimle tartışmak mı istiyorsun?
И что, я должен был спорить? Ne, bir de karşı mı çıkacaktım?
Почему я должен спорить? Neden sana katılayım ki?
Кончай спорить с братом. Ağabeyinle kavga etmeyi bırak.
Полковник, нет смысла об этом спорить. Albay, bunu tartışmanın bir anlamı yok.
Морти, не давай им спорить. Morty, bahse girmelerine izin verme.
Не будем об этом спорить. Böyle saçma bir konuda tartışmayacağım.
Мы можем весь день спорить и на эту тему. Bütün gün bahse girdik mi girmedik mi diye tartışabilirdik.
О чем тут спорить? Tartışacak ne var ki?
"Спорить с ней бесполезно. Onunla tartışmanın hiçbir anlamı yok.
Что толку сейчас об этом спорить. Bu konuda tartışmanın bir anlamı yok.
Так, не заигрывать. И не спорить. Tamam flört etmek ve kavga etmek yok.
Слушайте, нет времени спорить! Bak, tartışacak zaman yok!
Ну-ка перестаньте спорить, иначе я заберу карандаши. Yapmayın çocuklar. Böyle kavga ederseniz boyalarını alacağım şimdi.
С ним трудно спорить. Tartışmak için fazla iri.
Умно было бы не спорить. En mantıklısı tartışmaya hiç girmemek.
Но никто ведь не станет спорить с утверждением? Hiç kimsenin duyarlılıkla bir sorunu yok, elbette?
Обожаю с ней спорить! Onunla kavga etmeye bayılıyorum.
Не вижу причин спорить. Tartışmaya gerek yok bence.
Может, мы всё-таки перестанем спорить об условностях и перейдём к причинам того, что вы социально недоделанные? Bu önerme hakkında tartışmayı bırakıp neden hepinizin sosyal açıdan birer moron olduğunuzu tespit etmek için uğraşmaya geçelim mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.