Beispiele für die Verwendung von "спрашивать" im Russischen

<>
Я обязан спрашивать о таких вещах, это вопрос здоровья. Yönetmelik böyle, bunları sormak zorundayım. - Konu sağlık.
Дал. Но теперь я не обязан его спрашивать. Evet ama bundan sonra Ghost'a sormama gerek yok.
Это как спрашивать учителя, есть ли домашка на выходные. Bu öğretmene ödev var mı diye sormak gibi bir şey.
Кевин, перестань об этом спрашивать. Kevin, şu soruyu sormayı kes.
Как ты смеешь спрашивать меня. Bunu sormayı nasıl cesaret ediyorsun?
Не стану спрашивать как ты. Halini hatrını sormama gerek yok.
Фактически мне не нужно спрашивать обо всем. Aslında benim sana soru bile sormamam lazımdı.
Я больше не буду спрашивать. Artık sana bir şey sormuyorum.
К чему спрашивать ответа у принца? Bunu neden Veliaht Prens'e soruyorsunuz ki?
Ты вообще знаешь, что спрашивать? En azından ne soracağını biliyor musun?
Что меня спрашивать, лучше в своем доме поспрашивать... Bana sorular sorup durma. Git kendi evinin etrafına bak.
Даже не буду спрашивать. Nasıl gittiğini sormuyorum bile.
Не знаю, но мы должны были лучше спрашивать. Bilmiyorum. Ama bunu ona sorma konusunda daha çok çalışmalıyız.
Я еще должен спрашивать. Sırf sormam gerektiği için.
О причине вашего присутствия здесь вряд ли стоит спрашивать. Sizin burada olma sebebinizi sormaya gerek yok, Müfettiş.
Здесь как-то глупо стоять и спрашивать вас... Burada durup bunu sormak pek kolay değil.
Зачем тогда меня спрашивать? Öyleyse neden bana soruyorsunuz!
И ты смеешь меня спрашивать? Ne cüretle bana bunu sorarsın?
Наверное, не стоило это спрашивать. Neyse, hiç sormadım farz et.
Пора прекращать спрашивать его вежливо. Bence kibarca sorma devrini kapatmalısınız.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.