Beispiele für die Verwendung von "становится" im Russischen

<>
Нет. Нет, это становится все громче. Olamaz, gitgide daha da gürültülü oluyor.
Жизнь становится лучше с каждым прожитым годом? Hayatın geçen her yıl iyiye gittiğini mi?
Эта вечеринка становится отличной! Bu parti muhteşem oluyor!
Вот здесь история становится по-настоящему интересной. İşte hikaye buradan sonra ilginçleşmeye başlıyor.
Моей бабушке становится хуже. Büyükannemin durumu gittikçe kötüleşiyor.
лет спустя вся планета становится бессмертной. yıl sonra tüm dünya ölümsüz oldu.
Отлично. Становится все лучше и лучше. Süper.Gittikçe daha iyi bir hal alıyor.
А она становится большой девочкой! Artık yetişkin bir kız oluyor.
Как только я это вижу, мне становится противно. İzlediğim bütün o süre boyunca kendimi hasta gibi hissettim.
Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо. Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor.
Время, когда неумолимый город становится немного добрее. Affetmeyen şehrin biraz daha nazik olduğu bir zamandır.
Он не становится моложе. Ah, artık gençleşmiyor.
И он становится все больше... Sonra da daha şey oldu...
Победителем лотереи И новым домовладельцем становится обладатель номера Два! Şanslı numaranın olduğu levhayı tutan şanslı kişi iki numara!
Кровь становится очень густой. Kan koyu hale gelir.
Его лихорадка становится хуже. Ateşi daha da artıyor.
Мне уже становится плохо. Burası beni hasta ediyor.
Все это становится его частью. Hepsi onun bir parçası olur.
Становится все труднее притворяться. Numara yapmak iyice zorlaşıyor.
Игра становится жаркой, ребята. Oyun giderek kızışıyor, millet.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.