Beispiele für die Verwendung von "становится интереснее" im Russischen

<>
Да, но здесь становится интереснее. Doğru, ama işler burada ilginçleşiyor.
Далее слушаем внимательно, потому что дальше становится интереснее. Şimdi, beni iyi dinleyin, çünkü güzelleşiyor.
Игра становится всё интереснее! İşler eğlenceli olmaya başladı.
Почему бы нам не сделать интереснее? Neden daha ilginç bir hale getirmiyoruz?
Нет. Нет, это становится все громче. Olamaz, gitgide daha da gürültülü oluyor.
Отдых начинает становиться интереснее. Bu tatil ilginçleşmeye başladı.
Жизнь становится лучше с каждым прожитым годом? Hayatın geçen her yıl iyiye gittiğini mi?
Это интереснее, чем иметь все! Kulağa herşeyimin olmasından daha eğlenceli geliyor.
Эта вечеринка становится отличной! Bu parti muhteşem oluyor!
У нас тут все намного интереснее. Burada daha iyi bir şey yakaladık.
Вот здесь история становится по-настоящему интересной. İşte hikaye buradan sonra ilginçleşmeye başlıyor.
С вами в этом мире интереснее. Dünya içinde sen varken daha ilginç.
Моей бабушке становится хуже. Büyükannemin durumu gittikçe kötüleşiyor.
Моя история намного интереснее. Benim hikayem daha ilginç.
лет спустя вся планета становится бессмертной. yıl sonra tüm dünya ölümsüz oldu.
Ещё интереснее, где ты набрался такой наглости, чтобы мешать похоронам погибшего полицейского? Daha da önemlisi, ölen bir memurun cenaze törenine müdahale etme cesaretini nereden buluyorsunuz?
Отлично. Становится все лучше и лучше. Süper.Gittikçe daha iyi bir hal alıyor.
Похоже, интереснее всех остальных пациентов. Diğer dosyalarından daha ilginç, sanırım.
А она становится большой девочкой! Artık yetişkin bir kız oluyor.
Мне намного интереснее поговорить с вами. Sizinle konuşmak daha fazla ilgimi çekiyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.