Beispiele für die Verwendung von "стану" im Russischen

<>
Даже если я когда-нибудь стану чьей-то крестной, то только на словах. Birilerinin çocuğunun vaftiz annesi olacaksam da bu yalnızca sözde bir şey olur.
Я задумываюсь, подхожу ли я, стану ли хорошим отцом. Doğru kişi miyim diye korkuyorum. İyi bir baba olabilecek miyim bilmiyorum.
Я уже не стану моложе. Ben artık daha fazla gençleşmiyorum?
И я стану правителем ледяной Земли! Ben de Buz Dünya'nın hakimi olacağım.
И вот таким макаром я стану суперзвездой? Ben de birdenbire dünya starı mı olacağım?
Я стану его опекуном. Ben onun koruyucusu olacağım.
Я же стану посмешищем. Fakat alay konusu olacağım.
Я стану знаменитым танцором. Ünlü bir dansçı olurum.
Скоро я стану женой владельца. Yakında buranın sahibinin karısı olacağım.
Завтра я стану героем. Yarın bir kahraman olacağım.
Я стану знаменитым художником. Ünlü bir ressam olurum.
Думаю, я стану свободным. Sanırım o zaman özgür olacağım.
Если я стану гениальным учёным, смогу уничтожить целый мир одним щелчком тумблера. Harika bir bilim adamı olursam bir düğmeye dokunmayla tüm dünyayı yerle bir edebilirim.
Я не стану очередной красной точкой! Bir sonraki kırmızı nokta ben olmayacağım.
Я стану тетей Анной! Teyze oluyorum, Anna!
Не стану я молчать. Hayır, sessiz olmam.
Я просто стану лучше. Sadece daha iyisini yapacağım.
Там я стану самым популярным заключённым. Oradaki en popüler mahkum ben olacağım.
Вскоре я стану свободной женщиной. Yakında özgür bir kadın olacağım.
Я найду Ван Пис и стану Королем Пиратов! One Piece'i bulacağım ve en büyük korsan olacağım!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.