Beispiele für die Verwendung von "твои результаты" im Russischen

<>
Уолли, твои результаты оценки уровня стресса не очень. Wally, stres değerlendirme sonuçların pek de iyi değil.
Твои результаты разочаровывают, Донован. Sonuçların büyük hayal kırıklığı Donovan.
Родители Жюли получили результаты вскрытия. Julie'nin ailesi otopsi sonuçlarını aldı.
Теми людьми были твои предки. O insanlar, senin atalarındı.
Мы ждем результаты анализа крови на ДНК. Kan üzerinde yapılan DNA testlerinin sonuçlarını bekliyoruz.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Пересадка нервной ткани и латеральная демонстрация показали потрясающие результаты. Sinir doku nakli ve yanal tatbikatlar müthiş sonuçlar doğuruyor.
Как твои беседы с Гутрумом? Guthrum'la yaptığın konuşmalar ne durumda?
Джеффри хотел отдать мне результаты анализов, которые я заказал. Jeffery, talimatım üzerine hazırlanan kan tahlili sonuçlarını vermek istedi.
Твои знания об искусстве уместятся в наперсток. Senin sanat bilgini toplasan pire kadar etmez.
Так они не могут повлиять на результаты. Bu sayede deneyin sonuçlarına etki etmemiş olurlar.
Он отследил твои звонки и сообщения. Senin görüşmelerini ve mesajlarını takip etti.
Всё хорошо. Это просто результаты теста. Test sonuçları çıktı, o kadar.
Твои племянницы, Томми. Onlar senin yeğenlerin Tommy.
Результаты ужасают и удручают. Sonuçlar ürkütücü ve düşündürücü.
Все твои друзья печальны. Senin bütün arkadaşların hüzünlü.
Ты даже не можешь достать для меня результаты ДНК-теста. Daha benim ihtiyacım olduğu anda bile DNA sonuçlarını getiremiyorsun.
Я до сих пор выплачиваю твои студенческий кредит. Hala senin öğrenci borçlarını ödüyorum, hani biliyorsun.
Результаты последних тестов не были обнадеживающими. Son sınama sonuçları umut verici değil.
Куда делись твои волосы? Senin saçına ne oldu?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.