Beispiele für die Verwendung von "твоими" im Russischen

<>
Что с твоими ногами? Senin bacaklarına ne oldu?
Нет, мы общаемся с твоими подружками и их мужьями. Senin bir sürü arkadaşın ve onların kocaları ile takılıyoruz hep.
Да, наверное, трудно заменить тебя, со всеми твоими способностями. Tüm o becerilerinle, yerini doldurmak zor olacaktır. - Beceriler mi?
Совпадения ДНК с двумя твоими Джейн Доу. DNA, senin kimliksiz kadınlardan ikisiyle uyuşuyor.
Мы будем твоими глазами. Biz senin gözlerin olacağız.
Лиззи Грант уже связывалась с твоими клиентами? Lizzie Grant senin müşterilerinden biriyle konuştu mu?
Как всегда, с твоими приоритетами не все впорядке. Her zaman olduğu gibi, yine önceliklerini şaşırmış durumdasın.
Все эти любовные послания написаны твоими грязными ручонками. Bütün o aşk mektupları senin kirli ellerinle yazıldı.
Наша пиццерия вся завешана твоими фотографиями. Pizza dükkanı senin çektiğin fotoğraflarla dolu!
Тогда объясни, как на грузовике остались царапины, которые идеально совпадают с твоими дурацкими супергеройскими браслетами. Daha sonra çizikler bir kamyona sona erdi açıklar mükemmel maç olduğunu bu kötü-ass süper kahraman senin bilezikler.
Почему бы нам не угоститься твоими сраными питомцами? Neden senin evcil hayvanlarını yemek yapmak istemeyelim ki?
Ты поможешь мне? Мои друзья станут твоими друзьями. Eğer bana yardım edersen arkadaşlarım senin de arkadaşların olur.
Познакомься с двумя твоими коллегами. Çalışma arkadaşlarından ikisiyle tanışmanı istiyorum.
Люк, я поговорю с твоими родителями минутку, хорошо? Luke, annen ve babanla biraz konuşacağım, oldu mu?
Ген, что с твоими волосами? Gen, saçına ne oldu senin?
Что с твоими сиськами? Göğüslerinin hali ne öyle?
Я долго думала над твоими словами. Geçen gün söylediğin şeyi epey düşündüm.
Эта штуковина следит за твоими показателями. O zamazingo senin hayatî değerlerini gösteriyor.
С твоими познаниями в физике и математике... Fizik ve matematikte senin donanımına sahip biri...
Но тогда кто знает, что ей вздумается сделать с тобой и твоими родителями. Ama daha sonra, sadece sen değil bütün ailen kimsenin garanti edemeyeceği şeylerle karşılaşırlar.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.