Beispiele für die Verwendung von "тебя предупредить" im Russischen

<>
Надо было тебя предупредить: Sana söylemem gerekirdi belki.
Мне следовало тебя предупредить. Galiba sana söylemem gerekirdi.
Но хочу тебя предупредить, оно быстро надоедает. Biraz geç de olsa, seni uyarmak zorundayim.
Эрв, хочу тебя предупредить. Erv, Sana bilgi vereyim.
Я хочу тебя предупредить: не лезь. Seni uzak durman konusunda uyarmak için geldim.
Мы пытались тебя предупредить. Seni uyarmaya çalıştık.
Я хотел тебя этим предупредить, что-то идет не так. Evet. Sadece seni uyarmak istedim. Yanlış giden bir şeyler var.
Можно тебя кое о чём предупредить? Seni bir şeyler hakkında uyarabilir miyim?
Но мне нужно предупредить тебя, что меня не так-то легко привязать. Ama seni uyarmalıyım, Clark, hep bulunması bu kadar kolay değilimdir.
Я должен предупредить тебя, что я хочу очень большую семью. Öyle mi? Seni çok geniş bir aile istediğim konusunda uyarmalıydım.
Хочу предупредить тебя, он очень нервный. Seni uyarmam gerek, adam çok gergin.
И ты вернулась предупредить тех, кто прогнал тебя. Sen de seni buradan kovan insanları uyarmaya mı geldin?
Но должен предупредить - я собираюсь упомянуть тебя. Ama şimdiden söyleyeyim, seni işe dahil etmem.
Но хочу предупредить, сначала будет ужасно. Ama sizi uyarıyorum, susuzluk korkunç olacaktır.
Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон. Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken.
Том пытается предупредить нас. Tom bizi uyarmaya çalışıyor.
Когда ты идешь на свадьбу, а твоя мама и тетушки пытаются выбрать для тебя жену Afgan büyümek bir düğüne gittiğinde annenin ve teyzelerinin sana uygun eş seçmeye çalışmasıdır.
Охранники могу её предупредить, если мы поедем за ней. Şu gardiyanlar onu uyarabilir, eğer biz devam etmeye çalışırsak.
В тебя вселился дьявол! İçine şeytan girmiş senin!
Вы сказали, что должны предупредить меня. Beni uyarmaya geldiğini söyledin. -Onun hakkında.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.