Beispiele für die Verwendung von "уверенности" im Russischen

<>
Готов поспорить, у тебя полно хороших идей, но тебе не хватает уверенности в себе. Sende daha birçok güzel fikir olduğuna eminim, ama bir şeyin eksik, kendine güvenin yok.
Это просто придает уверенности. Güven konusunda ilham veriyor.
Нет уверенности, что Карл останется с нами надолго. Karl'ın bizimle uzun bir müddet kalacağı da kesin değil.
Немного больше уверенности, Сэм. Biraz inançlı ol, Sam.
Полной уверенности нет, сир. Henüz kesin değil, efendim.
Хорошо, ещё раз для уверенности, Бен. Emin olmak için bir kere daha yapalım Ben.
У тебя нет уверенности. Kendine hiç güvenin yok.
Все проблемы не от незнания, а от ошибочной уверенности в собственном знании. Başınızı derde sokan bilmediğiniz şeyler değildir. Bildiğinizden emin olduğunuz, doğru olmayan şeylerdir.
Вытянутые волосы дают женщине слишком много уверенности в себе. Saç yaptırmak bir kadına çok fazla öz güven verebilir.
Тебе нужно просто немного уверенности. Birazcık kendine güvenmen lazım sadece.
Не хватает лишь уверенности. Sana gereken şey özgüven.
Больше уверенности, Двайт! Kendine güven, Dwight!
Энди, танец уверенности. Andy, Güven dansı.
Тебе просто нужно поднабраться уверенности. Öz güven patlamasina ihtiyacin var.
Больше уверенности в себе! Kendine daha fazla güvenmelisin!
В этом нет никакой уверенности. Bu kesin bir şey değil.
Это дало мне столько уверенности. Bu iş bana özgüven verdi.
Для большей уверенности нужно провести тест ещё раз. Emin olmak için testi bir kez daha yapmalıyız.
Это даст тебе больше уверенности. Sana daha çok özgüven verir.
Но он молод - не хватает уверенности. Ama genç; öz güven eksikliği var.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.