Beispiele für die Verwendung von "увидели" im Russischen

<>
Я просто хотел, чтобы все увидели, какой Эдди милый, спокойный и дружелюбный. Ben sadece herkese Eddie'nin ne kadar iyi ve dost canlısı bir köpek olduğunu göstermek istedim.
Вы увидели меня с мужчиной вчера вечером? Dün gece beni bir erkekle mi gördün?
И что вы увидели, войдя в номер? Ve odaya girdiğinde ne gördün? Halıyı hatırlıyorum.
Мы вчера их впервые увидели. Onları ilk dün gece gördük.
А потом мы увидели Алмазную Голову. Devam ettik ve Diamond Head'i gördük.
Все увидели медальон, и преступники захотели им завладеть. Hepsi madalyonu gördü, ve kötü adamlar almak istiyordu.
Они увидели свет и были столь любезны, что заехали проверить. Işıkları açık görmüşler ve gelip iyi miyiz diye bakma nezaketinde bulundular.
Когда вы впервые увидели подозреваемого? Şüpheliyi ilk ne zaman gördünüz?
Осмотрелись и увидели, что кто-то застрелил овцу. Sonra bir gördük ki; biri koyunu vurmuş.
Мы увидели крупнейший обвал фондового рынка за последние два десятилетия. Borsada son yirmi yılda tek seanstaki en hızlı düşüşü gördük.
Вот, что вы увидели. Ve size bunu göstermek istedim.
Мы увидели мою мать в больнице. Annemi bir hastane yatağında yatarken gördük.
Мы пришли, увидели и победили! Geldik, gördük ve işini hallettik.
Уже поздно, нас увидели. Artık çok geç. Bizi gördüler.
Вы увидели проблему и решили ее. Bir sorun gördün ve çözdün. Tebrikler.
Возможно, вы читали статью об убийстве или что-то увидели по телевизору. Belki cinayet hakkında okuduğunuz bir yazı ya da televizyonda gördüğünüz bir şey.
Увидели тебя и уселись. Seni görüp partiye katıldılar.
Давайте вспомним время, когда вы снова увидели мистера Рида. Tamam, şimdi Bay Reed'i bir sonraki gördüğünüz zamana ilerleyelim.
И все их увидели. Ve onlari herkes gördü.
Вы услышали о колье и увидели в этом шанс. Sen de kolyeyi duydun ve çıkış yolu olarak gördün.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.