Beispiele für die Verwendung von "удалось" im Russischen

<>
Как вам это удалось? Bunu nasıl başardınız?
Нам удалось заменить ваш сердечный клапан. Biz düzeltmek mümkün senin kalp kapak.
Что тебе удалось найти на Джеймса Уильямса? James Williams hakkında bir şeyler bulabildin mi?
Как тебе удалось тихо выйти? Makineleri bağırtmadan işi nasıl hallettin?
Как Генри это удалось? Henry nasıl yaptı bunu?
Ну, тебе это удалось. Evet, kesinlikle öyle oldu.
Ему удалось пройти? Удалось? Başardı mı, başardı mı?
Алексис удалось разрушить жизнь Дженни. Alexis Jenny'nin hayatını mahvetmeyi başardı.
Тебе то это удалось. Sen bunu becerdin sanırım.
Как вам утром удалось пробиться сквозь протестующих? Bu protestoculara rağmen sabah rahatça gelebildin mi?
Как эму это удалось? Flynn bunu nasıl yaptı?
Она зашифрована. Но мне удалось пробиться достаточно глубоко, чтобы увидеть знакомый код. USB çok iyi şifrelenmiş ama tanıdık bir kod parçası görecek kadar kırmayı başardım.
Как Кэролайн это удалось? Caroline bunu nasıl başardı?
К тому же вам удалось провернуть весьма хитрый трюк. Ayrıca, oldukça zekice bir numara yapmayı da başardınız.
Да. И это ему удалось. Evet ve öyle de yaptı.
Тебе не удалось найти оригинал. Orijinali bulma konusunda başarısız oldun.
Нет, ему удалось уйти. Yok ya, kaçtı o.
Когда не удалось лечь под Люцифера, она решила, что с Амарой прокатит. Lucifer'e yanaştı ama sonu kötü oldu belki şimdi de Amara'nın güçlü taraf olduğunu düşündü.
Дакс-Уру удалось уйти от людей. Dax-Ur'un ki insanların eline geçti.
Мне удалось попасть в номер. Güvenli bir şekilde odaya geldim.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.