Verwendungsbeispiele von "удар" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Я первым нанёс удар. İlk yumruğu ben attım.
Один удар, и все. Tek bir darbe işini bitirecek.
Один удар, и тебе конец. Bir yumruk yersin ve işin biter.
Одиночный удар в сердце. Kalbe tek bıçak yarası.
Видимо, он сумел узнать что-то важное, и Хаос решил нанести ответный удар. Bir şeyi açığa çıkarmaya yaklaşmış olmalıyız ki KAOS bizi vurdu, hem de fena.
Есть способ нанести чистый удар. Temiz darbe ulaştırmanın yolu var.
Они запугивают нас, заставляют делать грязную работу. А когда все готово, двойной удар прямо в мозжечок. Aramıza karışıyorlar, tehdit ediyorlar baskı yapıyorlar, pis işlerini yaptırıyorlar ve bizimle işleri bittiğinde beyinciğe darbeyi indiriyorlar.
Для Санада это же самое что нанести удар. Sanada için bir yumruk atmak buna çok benzer.
Умело направленный удар может разрушить всё здание. İyi konumlanmış bir darbe tüm binayı indirebilir.
Молодец, отличный удар. Evet, iyi atış.
Это должен быть точечный удар. Farklı bir saldırı olmak zorunda.
Должно быть удар произошел здесь. Darbe aldığı yer burası olmalı.
Сразу видно удар атлета. Bir atlet gibi salladınız.
Большой удар для них, я уверен. Onlar için büyük bir darbe olduguna eminim.
Наращивает кости, так что каждый удар делает тебя сильнее. Nasır oluşturuyor, böylece her yumruk seni biraz daha güçlendiriyor.
Поздний удар, атака пасующего, е-мое! Geç darbe, pasörü kumluyor, Tanrım!
Ужасный удар, поверьте мне. Büyük bir şok olduğunu söyleyebilirim.
Один сильный удар почти раскроил ее череп надвое. Çok şiddetli bir darbe neredeyse kafasını ikiye ayırmış.
Нужен массированных удар, чтобы пробить их линию обороны. Zarar vermek için büyük bir saldırı gücüne ihtiyacımız var.
Не можешь даже принять удар? Bir yumruk bile atamıyor musun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!