Beispiele für die Verwendung von "целая волна" im Russischen

<>
За твоей яростью скрыта целая волна эмоций. Nefretinin arkasında dev bir duygu dalgası var.
Волна настигнет нас через секунд. Dalga bizimle saniye içinde kesişecek.
У мамы здесь целая толпа журналистов. Annemin basinda bir sürü muhabir var.
Это была первая волна. Bu sadece ilk dalgaydı.
Там целая роща деревьев с таким штуками. Arkada bunlarla dolu tam olgun ağaçlar var.
Вала, когда сформируется сингулярность, будет мощная взрывная волна. Vala, oluşum tamamlanınca çok güçlü bir şok dalgası olacak.
Целая команда нацелилась на вашего клиента. Bütün takım müvekkilinizi hedef almış durumda.
облако - как волна чистой энергии. Bulut gibi bir saf enerji dalgası...
У нас целая история вместе, не так ли? Birlikte uzun bir geçmişimiz var, öyle değil mi?
Как будто волна по телу пробегает. Sanki bir dalga üstüne göçüyor gibi.
Для этого нам нужна целая команда. Bunun için bütün bir takım lazım.
Очень большая волна пронесётся по Атлантике. Atlantik üzerinde dev bir dalga oluşacak.
Сейчас нам принадлежит целая вселенная. И в нашей вселенной есть искусства, литература, техника. Bir süre bütün evren bize aitti ve evrenimizde kendi sanatımız, edebiyatımız ve mühendisliğimiz vardı.
Взрывная волна может сломать вам позвоночник. Patlamaların şok dalgası omurga kemiğinizi kırabilir.
Она здесь лежит, целая. Orada tek parça halinde yatıyor.
Хорошая волна была, да? Boyunun iki katı dalgalar var.
У меня целая команда адвокатов, которым не терпится лишить вас карманных денег. Sırf sizin öğlen yemeği paranızı almak için hevesli bir ordu dolusu avukatım var.
Волна пошла от планеты в световых годах отсюда. Şok dalgaları ışık yılı uzaklıktaki bir gezegenden yayılıyor.
Это не только я, это целая сеть людей. Bunu bir ben yapmıyorum. Tüm ağ çalışıyor bunun için.
Волна дает нам новый смысл. Dalga hepimize bir şeyler kattı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.