Beispiele für die Verwendung von "целое состояние" im Russischen
Я ищу Ван Гога. Я заплатила за него целое состояние.
Van Gogh'u arıyorum da, bir servet ödedim onun için.
Однажды он будет стоить целое состояние на этой программе Antique Roadshow.
Bir gün o Antique Roadshow programında minik bir servete bedel olacak.
Тетя Джоанны Мона потратила целое состояние на эту свадьбу.
Joanna'nın teyzesi Mona bu düğün için bir servet harcıyor.
Бартовски, это кольцо обошлось налогоплательщикам в целое состояние.
O yüzük vergi mükelleflerine bir servete mal oldu Bartowski.
Должен отметить, целое состояние практически в ваших руках.
Ama şunu söylemem gerekir ki büyük servet avuçlarınızın içinde.
Эта проверка стоила целое состояние - а результата нет.
İncelemeden hiçbir sonuç alınamadı ve bir servete mal oldu.
Доктор, вы уверены, что эта пигментация - естественное состояние этого индивидуума?
Bu pigmentasyonun bireyin doğal durumu olduğundan emin misiniz? Kayıtlarımda yer alan bu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung