Beispiele für die Verwendung von "bir servete" im Türkischen
Bir gün o Antique Roadshow programında minik bir servete bedel olacak.
Однажды он будет стоить целое состояние на этой программе Antique Roadshow.
Sakın. Sakın patlama. Bu oda bir servete mal oldu.
Я потратила целое состояние, чтобы отделать эту комнату.
Beni öldüreceksen, sana küçük bir servete mâl olacak.
Собираешься бросить мне вызов? Это дорого тебе обойдется.
O yüzük vergi mükelleflerine bir servete mal oldu Bartowski.
Бартовски, это кольцо обошлось налогоплательщикам в целое состояние.
İncelemeden hiçbir sonuç alınamadı ve bir servete mal oldu.
Эта проверка стоила целое состояние - а результата нет.
Sizin devasa bir servete sahip olduğunuzu ve karıma olan ilginizi duydum.
Я наслышан о вашем богатстве, и знаках внимания моей жене.
Mafya bu sayede azar azar alarak bir servete ulasti. Sonra da hükümet kapatti.
Мафия сколотила на строительных контрактах состояние, прежде чем власти штата прекратили строительство.
Internet'i herkesin özgürce bağlanabildiği, iletişim kurabildiği, yazabildiği, okuyabildiği, izleyebildiği, konuşabildiği, öğrenebildiği, yaratabildiği ve yenilikler icat edebildiği açık bir ağ olarak muhafaza edin.
Поддержка Интернета как открытой сети, в которой всякий обладает свободой объединяться, общаться, писать, читать, смотреть, говорить, слушать, изучать, создавать и производить что - то новое.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung