Beispiele für die Verwendung von "я вошел" im Russischen

<>
Я вошел в столовую и... Sonra yemek odasına girdim ve...
Хочешь, чтобы я вошёл? Или сам выйдешь? İçeri girmemi mi istersin yoksa sen mi dışarı çıkacaksın?
Би вызвала меня и все рассказала, до того как я вошел в комнату. Bea çağırdı beni buraya. Daha odaya girmeden her şeyi anlattı. Avantajın bende olduğunu düşünüyordum.
Я вошел через окно. Ben de pencereden girdim.
На следующей встрече я вошёл, пожал Ли Гарнеру руку и сказал: Bir sonradaki toplantıda içeri girip Lee Garner'ın elini sıkıp ona şunu dedim:
Я вошел внутрь. Кошмар. Sanki su altındaymışım gibiydi.
В этот самый день я вошел в галерею в центре и впервые увидел свою будущую жену. Tam olarak bugün şehir merkezindeki bir sanat galerisine girdim ve müstakbel karımı orada ilk defa gördüm.
я вошёл в ваш храм без разрешения. O nedenle sığınmak için tapınağa izinsiz girdim.
Он пошёл к своим краскам, я вошёл в дом. Sonra o resim yapmaya gitti, ben de içeriye girdim.
Она сделала мне знак, чтобы я вошёл внутрь. O bana içeri girmem için işaret etti.
Когда я вошёл в комнату, она играла на пианино. Odaya girdiğimde, o piyano çaldı.
Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение. Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi.
Пенни, он только вошел! Penny, daha yeni geldi.
И как Тони вошёл? Peki Tony nasıl girmiş?
Он вошел с тобой? Seninle içeri girdi mi?
Ведь сейчас только к нам вошёл скорбящий ангел. Yas tutan bir melek kapıdan içeri girdi de.
Ну, охранник первым вошёл в дверь. İlk olarak kapının önüne nöbetçi muhafız geldi.
Он вошел так небрежно? Öylesine girdi, haa?
И как только Джеймс вошел в дом Кесслера... Ve James, Kessler'ın evine girer girmez de.
Я взял ключ Нэт, вошёл. İçeri girmek için Nat'ın anahtarını kullandım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.