Beispiele für die Verwendung von "я ждала" im Russischen

<>
Я ждала намного большего. Çok daha fazlasını beklerdim.
Знаешь, как долго я ждала этого момента? Bu an için ne kadar beklediğimi biliyor musun?
Я ждала этой встречи целый день. Bütün gün seninle olacağım anı bekledim.
Я ждала тебя в Тауэр Рекордс четыре часа. Seni tam dört saat boyunca Tower Records'ta bekledim.
Я ждала этого случая лет! Bu anı tam yıl bekledim!
Я ждала не смерти. Ben senin ölümünü beklemiyordum.
Я ждала этого момента. Bu anı beklemiştim hep.
Я ждала твоего звонка целую неделю. Ben de aramanı bekliyordum. haftadır bekliyorum.
Помнишь, я ждала сообщение? Beklediğim mesaj vardı ya hani?
Я ждала тебя. Читала. Seni beklerken kitap okudum.
Я ждала вашего звонка. Ben Oldman. Aramanızı bekliyordum.
Я ждала этого дня и не верила, что он настанет. Bu günü çok bekledim ve bu günün geleceğine hiç inancım yoktu.
Я ждала телефонную компанию. telefon şirketi için bekliyordum.
Я ждала в Адлоне до десяти. Adlon'da saat: 00'a kadar bekledim.
Не знаю, чего я ждала, но точно не этого. Ne görmeyi beklediğimi bilmiyordum, ama kesinlikle böyle bir şey değildi.
Видишь, Джон Я ждала тебя и ты нашёл меня. Bak John, ben seni bekliyordum sen de beni buldun.
Я ждала тебя три месяца назад. Seni üç ay önce görmeyi bekliyordum.
Я ждала пока ремонт полностью закончится чтобы показать вам. Tamamen mi? Daha iş mi var? Evet.
Этого ублюдка ждала машина. Pezevengi bir araç bekliyormuş.
Я так долго ждала того момента. O anı o kadar beklemiştim ki.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.