Beispiele für die Verwendung von "Должно" im Russischen mit Übersetzung "має"

<>
Воспитание должно быть социально значимым. Виховання має бути соціально значущим.
"Почему это должно вызывать напряженность? "Чому це має спричинити напругу?
Это должно быть нечто великолепное. Це має бути щось прекрасне.
Лечение пиелонефрита должно быть комплексным. Лікування пієлонефриту має бути комплексне.
Наше тесто должно "обнимать" начинку. Наше тісто має "обіймати" начинку.
Наличие смол - должно быть 0%; Наявність смол - має бути 0%;
Необоснованное решение должно быть конкретным. Необгрунтоване рішення має бути конкретним.
Купание должно производиться в шапочке. Купання має проводитися в шапочці.
Иностранцу должно исполниться 18 лет. Іноземцю має виповнитися 18 років.
Потребление ресурсов должно быть разумным Споживання ресурсів має бути розумним
"Завтрашнее мероприятие должно стать тестом. "Завтрашній захід має стати тестом.
Лечение панкреатита должно быть своевременным. Лікування панкреатиту має бути своєчасним.
взимание налогов должно быть дешевым. стягування податків має бути дешевим.
Меню при гастрите должно быть: Меню при гастриті має бути:
Здоровое питание должно быть вкусным! Здорове харчування має бути смачним!
Средство должно получиться немного клейким. Засіб має вийти трохи клейким.
Медийное пространство должно быть конкурентным. Здорове середовище має бути конкурентним.
событием, которое должно неизбежно наступить. подію, яка має неминуче настати.
Все остальное должно быть вторично. Усе інше має бути вторинним.
Глава "Укрэнерго": ПСО должно умереть Глава "Укренерго": ПСО має вмерти
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.