Beispiele für die Verwendung von "Должно" im Russischen mit Übersetzung "повинно"

<>
Несовпадение полученных показателей должно насторожить. Розбіжність отриманих показників повинно насторожити.
Важно: помещение должно хорошо проветриваться. важливо: приміщення повинно добре провітрюватися.
Патриотическое воспитание должно быть сильным. Патріотичне виховання повинно бути сильним.
Должно быть стыдно лелеять жизни? Повинно бути соромно плекати життя?
Наше вино должно быть желанным. Наше вино повинно бути бажаним.
И это должно утешить нас. І це повинно втішити нас.
А Шуйскому не должно доверять: А Шуйського не повинно довіряти:
Освещение помещения должно быть уютным Освітлення приміщення повинно бути затишним
Зло не должно остаться безнаказанным ". Насильство не повинно залишатися безкарним ".
Изображение должно быть черно-белым. Зображення повинно бути чорно-білим.
Но презирать не должно ничего... Але зневажати не повинно нічого...
Желание защищаться должно дополняться умением. Бажання захищатись повинно доповнюватись вмінням.
Ежедневное меню должно состоять из: Щоденне меню повинно складатися з:
Это кредитора интересовать не должно. Це кредиторів цікавити не повинно.
Почему не должно беспокоить медведя Чому не повинно турбувати ведмедя
Досудебное расследование должно быть завершено: Досудове розслідування повинно бути закінчено:
Тебя это не должно волновать. Це не повинно Вас хвилювати.
Декорирование комнат должно быть простым. Декорування кімнат повинно бути простим.
освещение не должно слепить глаза; освітлення не повинно засліплювати очі;
Окрашивание должно происходить максимально аккуратно. Фарбування повинно відбуватися максимально акуратно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.