Beispiele für die Verwendung von "Какому" im Russischen

<>
Какому церковному лидеру доверяют украинцы? Яким церковним лідерам довіряють українці?
6 Какому производителю отдать предпочтение 6 Якому виробнику віддати перевагу
К какому провайдеру вы подключены? До якого провайдера ви підключені?
Какому человеку вы поможете первым? Якій людині ви допоможете першим?
Наконец, я пришел к какому ответу? Нарешті, я приходжу до якої відповіді?
По какому образу сотворил Господь человека? З якою метою Бог створив людину?
Какому животному поклонялись древние египтяне? Яким богам поклонялися давні єгиптяни?
По какому маршруту движется призрачный поезд? По якому маршруту рухається примарний потяг?
Какому оператору принадлежит код 989? Якого оператора належить код 989?
Какому именно - кураторы обещали объявить позже. Якій саме - куратори обіцяли оголосити пізніше.
По какому принципу их отбирают? За яким принципом їх відбирають?
Какому богу посвящались Олимпийские игры в древности? Якому богу були присвячені перші Олімпійські Ігри?
Гипергидроз - к какому врачу обратиться? Гіпергідроз - до якого лікаря звернутися?
По какому принципу формируется ГРЕТА? За яким принципом формується ГРЕТА?
К какому виду транспорта ты привыкла? До якого виду транспорту ти звикла?
По какому Ужгород уже сегодня узнают. За яким Ужгород вже сьогодні впізнають.
К какому племени он принадлежал, неизвестно. З якого племені він був - невідомо.
Какому средству массовой информации Вы доверяете? Яким засобам масової інформації ви довіряєте?
К какому литературному роду относится этот жанр? До якого літературного жанру належать ці твори?
По какому курсу проходит конвертация криптовалюты? За яким курсом проходить конвертація криптовалюти?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.