Beispiele für die Verwendung von "Меня" im Russischen

<>
"Меня глубоко тронула смерть маленького Альфи. "Я глибоко зворушений смертю маленького Альфі.
Можете ли вы меня простить? Чи зможете Ви мені пробачити?
Ну, хоть меня - немного помоложе; Ну, хоч мене - трохи молодший;
3:22 И рука Господня была на меня. 3:22 І рука Господня була за мною.
У меня такое двойственное ощущение. У нас такі подвійні відчуття.
"Меня неоднократно вызывали на допросы. "Він неодноразово викликався для допиту.
Продавец увидел, сколько у меня там рулонов. Продавець побачив, скільки рулонів я мав там.
Электронный адрес программы "ЖДИ МЕНЯ" Офіційний сайт програми "Жди меня"
в страхе, У меня нет ничего больше. в страху, Я не маю нічого більше.
Собеседник постоянно пытается отвергнуть меня. Співрозмовник постійно намагається заперечити мені.
Меня сажал на своего коня Мене садив на свого коня
Прошлой ночью меня посетили инопланетяне. У давнину нас відвідували інопланетяни.
Почему у меня не запускается Popcorn Time? Чому я не можу запустити Popcorn Time?
От этого у меня на душе светло. І від того мені світло на душі.
Проведите, проведите меня к нему, проведіть, проведіть мене до нього,
меня есть небольшое объявление. нас є невеличке оголошення.
И меня тоже интересует биогаз. І мене також цікавить біогаз.
Для меня нет неосуществимых задач. Для нас немає неможливих завдань.
Уж он меня не узнавал Вже він мене не впізнавав
Я знаю, что он меня слушает. Я знаю, що він нас слухає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.