Beispiele für die Verwendung von "Обстановка" im Russischen

<>
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
Обстановка ухудшилась несколько дней назад. Ситуація погіршилася кілька років тому.
Обстановка в Одессе оценивалась как спокойная. Обстановку в Одесі оцінили як спокійну.
Обстановка сделала неизбежным второй выбор. Обставини зробили неминучим другий вибір.
Обстановка в городе была крайне сложной. Становище в місті було винятково складним.
плохая экологическая обстановка в стране; незадовільною екологічною ситуацією в країні;
Общественно-политическая обстановка остается стабильной. Суспільно-політична обстановка залишається стабільною.
Экологическая обстановка в городе Мариуполе. Екологічна ситуація в місті Маріуполі.
Историческая обстановка обусловливает и особенности немецкого Просвещения. Історичні обставини зумовили й особливості німецького Просвітництва.
Через полтора месяца обстановка стабилизировалась. Через півтора місяці обстановка стабілізувалася.
Но 15 ноября обстановка изменилась. Однак 15 квітня ситуація змінилася.
Футбольно-политическая обстановка была накалена. Футбольно-політична обстановка була напружена.
Радиационная обстановка стабильная, мощность экспозиционной... "Радіаційна ситуація стабільна, потужність...
Криминогенная обстановка продолжает оставаться сложной. Складною залишається і криміногенна обстановка.
Эпидемическая обстановка оценивается как неблагополучная. Епідемічна ситуація характеризується як неблагополучна.
Обстановка в США была катастрофической. Обстановка в США була катастрофічною.
В городе ухудшается криминогенная обстановка. У місті погіршилася криміногенна ситуація.
Радиационная обстановка в Краснодарском крае.. Радіаційна обстановка в Краснодарському краї.
В Донбассе несколько иная обстановка. На Донбасі ситуація дещо інша.
военно-политическая обстановка в государстве. військово-політична обстановка в державі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.