Beispiele für die Verwendung von "Один" im Russischen mit Übersetzung "одна"

<>
Брауи - один из дравидийских языков. Брагуї - одна з дравідійських мов.
Один строгий стандарт, предпочитаемый автопроизводителями Одна сувора стандартна перевага від автовиробників
Один человек получил лёгкие ушибы. Одна людина отримала легкі забиття.
Один ребенок учится в ПТУ. Одна дитина навчається в ПТНЗ.
Один шарик образует две связи. Одна кулька утворює два зв'язки.
10 лет, как один миг! 10 років, як одна мить!
"Еще один кирпич в стене". "Ще одна цеглина в стіні".
Преподают один иностранный язык - английский. Вивчається одна іноземна мова - англійська.
Один из читальных залов библиотеки. Одна з читальних зал бібліотеки.
Еще один совет - займитесь спортом. Ще одна порада - займіться спортом.
5 часов пролетели как один миг. 45 хвилин пролетіли як одна мить.
"Один человек убит в ходе штурма. "Одна людина вбита в ході штурму.
С таким монтажом справится один человек. З таким монтажем впорається одна людина.
Anex building - один 3-этажное здание Anex building - одна 3-поверхова будівля
Еще один человек на амбулаторном лечении. Ще одна людина на амбулаторному лікуванні.
Main building - один 3-этажное здание Main building - одна 3-поверхова будівля
Один из трудов Гиппократа посвящен пиву. Одна з праць Гіпократа присвячена пиву.
Один из крупнейших притоков - река Канг. Одна із найбільших приток - річка Канг.
Мужчина проживал один, злоупотреблял спиртными напитками. Жінка проживала одна, зловживала алкогольними напоями.
один человек был ранен в ногу. одна людина була поранена в ногу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.