Beispiele für die Verwendung von "Основополагающими" im Russischen

<>
Основополагающими принципами нашей работы являются: Основоположними принципами нашої роботи є:
Основополагающими принципами биомедицинской этики являются: Основними принципами біомедичної етики є:
Основополагающими требованиями к антибиотикам являются: Основоположними вимогами до антибіотиків є:
В России основополагающими служат следующие принципы: У Росії основними служать наступні принципи:
Рассмотрим некоторые основополагающие понятия БЖД. Розглянемо деякі основоположні поняття БЖД.
"Основополагающий мотив:" Не доверяй никому ". "Основний мотив:" Не довіряй нікому ".
Принцип законности является главенствующим основополагающим началом. принцип законності є чільним основоположним початком.
Это право считается основополагающим, абсолютным. Негативні права вважаються основоположними, абсолютними.
Локк выводит два основополагающих утверждения: Локк виводить два основних твердження:
основополагающих принципов демократического правового государства. Основні принципи демократичної правової держави.
Именно они становятся основополагающим акцентом пространства. Саме вони стають основним акцентом простору.
Это также является основополагающим принципом ООН. Це один із фундаментальних принципів ООН.
Воскресение - основополагающая идея в христианстве. Ідея воскресіння є основоположною в християнстві.
Следует вспомнить основополагающее высказывание В. І. Слід згадати основоположне висловлювання В. І.
Основополагающей темой творчества является военная тема. Головною темою творчості є тема війни.
Расчеты базируются на основополагающем уравне-нии Кейнса: Розрахунки базуються на основоположному рівнянні Кейнса:
вышел его основополагающий труд "Философия свободы". вийшла його основна праця "Філософія свободи".
Это основополагающий элемент каждого инвестиционного проекта. Це основоположний елемент кожного інвестиційного проекту.
Это основополагающий принцип нашей веры. Вона є основою нашої віри.
В конвенции вводились несколько основополагающих принципов. У Конвенції вводилися кілька основоположних принципів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.