Beispiele für die Verwendung von "Отличался" im Russischen mit Übersetzung "вирізняється"

<>
Фильм отличается звездным актерским составом. Фільм вирізняється зірковим акторським складом.
Отличается целеустремлённостью, доброжелательностью и профессионализмом. Вирізняється цілеспрямованістю, доброзичливістю і професіоналізмом.
Уругвайская музыка отличается яркой эмоциональностью. Уругвайська музика вирізняється яскравою емоційністю.
Он отличается особой непосредственностью, искренней задушевностью. Він вирізняється особливою безпосередністю, щирою задушевністю.
Отличается высокой адгезией к влажной коже. Вирізняється високою адгезією до вологої шкіри.
Туркменская кухня отличается особым набором жиров. Туркменська кухня вирізняється особливим набором жирів.
Этот стадион отличается изысканным, оригинальным дизайном. Цей стадіон вирізняється вишуканим, оригінальним дизайном.
Отличается экономичным расходом и долговечностью покрытия Вирізняється економною витратою та довговічністю покриття
Отель отличается изысканным фасадом и террасой. Готель вирізняється вишуканим фасадом і терасою.
Питание в усадьбе отличается особым уютом. Харчування в садибі вирізняється особливим затишком.
Gardex выгодно отличается широкой линейкой товаров. Gardex вигідно вирізняється широкою лінійкою товарів.
Вся архитектура колокольни отличается высоким профессионализмом. Вся архітектура дзвіниці вирізняється високим професіоналізмом.
Архитектура отличается строгим следованием канонам классицизма. Архітектура вирізняється строгою відповідністю канонам класицизму.
Чем же отличается "Paana" среди других ратраков? Чим же вирізняється "Paana" серед інших ратраків?
Скульптурное убранство последнего отличается особым богатством [41]. Скульптурне оздоблення останнього вирізняється особливим багатством [2].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.