Beispiele für die Verwendung von "Очереди" im Russischen mit Übersetzung "черзі"

<>
Каждая мышца напрягается по очереди. Кожна м'яз напружується по черзі.
Игроки по очереди совершают ходы. Гравці по черзі роблять хід.
На очереди проверка украинскими грандами. На черзі перевірка українськими грандами.
Песни исполняются по очереди столов. Пісні виконуються по черзі столів.
Взбить очереди в парке Гуэль Збити черзі в парку Гуель
На очереди был захват Польши. На черзі було загарбання Польщі.
Прилагаемые материалы обрабатываются по очереди. Додані матеріали обробляються по черзі.
Игроки по очереди вращают барабан. Гравці по черзі крутять барабан.
На очереди другие проекты ", - заявила Минченко. На черзі інші проекти ", - заявила Мінченко.
Удары по пешкам производятся по очереди. Удари по пешкам здійснюються по черзі.
На очереди - раскрутка новоиспеченного Интернет-магазина. На черзі - розкрутка новоспеченого Інтернет-магазину.
Продажа домовладений во второй очереди строительства Продаж домоволодінь у другій черзі будівництва
Манёвр командира повторяют по очереди ведомые. Маневр командира повторюють по черзі ведені.
Yahoo освоил телефоны, на очереди - телевизоры Yahoo освоїв телефони, на черзі - телевізори
Партнеры обязаны отбивать мяч по очереди. Партнери повинні відбивати м'яч по черзі.
Пятый центр - на очереди в Надворной. П'ятий центр - на черзі у Надвірній.
Самец и самка охраняют кладку по очереди. Самець і самка насиджують кладку по черзі.
Преодолевая "закарпатскую" границу, готовьтесь постоять в очереди! Долаючи "закарпатський" кордон, готуйтеся постояти в черзі!
Странный человек в очереди или около банкомата Дивна людина в черзі або біля банкомату
"Угринов" в очереди стоят 150 автомобилей, в п.п. "Угринів" в черзі стоять 110 автомобілів, на п.п.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.