Beispiele für die Verwendung von "Повлиять" im Russischen

<>
На зачатие также может повлиять: На зачаття також може вплинути:
Каким образом повлиять на молодое поколение? Як це впливає на молоде покоління?
Может положительно повлиять на рынки Може позитивно впливати на ринки
Повлиять на развитие корневой системы Вплинути на розвиток кореневої системи
Это может повлиять на надежность работы аппарата. Це суттєво впливає на надійність роботи пристрою.
Хламидиоз может повлиять на функционирование спермы. Хламідіоз може вплинути на функціонування сперми.
Как диета может повлиять на СДВГ Як дієта може вплинути на СДУГ
Может ли повлиять Бетаргин для нормализацию билирубина. Чи може вплинути Бетаргін для нормалізацію білірубіну.
Повлияет ли это на Украину? Чи вплине це на Україну?
Что повлияло на твое решение? Що вплинуло на ваше рішення?
Как ИИ повлияет на экономику будущего? Як ШІ вплине на економіку майбутнього?
Урбанизация сильно повлияла на общество. Урбанізація сильно вплинула на суспільство.
Кто повлиял на твой выбор? Хто вплинув на Ваш вибір?
Эти изменения повлияли на маркетинговую ситуацию. Ці зміни вплинули на маркетингову ситуацію.
Перемены повлияют на производственные графики. Зміни вплинуть на виробничі графіки.
Тем самым он заметно повлиял на ход мировой истории. Вони справили помітний вплив на хід світової історії взагалі.
Их бегство отрицательно повлияло на страну. Їх втеча негативно позначилося на країні.
Повлияет ли GDPR на Ваш бизнес? Чи вплине GDPR на Ваш бізнес?
Блокировка негативно повлияла на выручку компании. Блокування негативно вплинуло на виручку компанії.
Дэвид Кепп повлияет на "Тонкого человека" Девід Кепп вплине на "Тонку людину"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.