Beispiele für die Verwendung von "Самым" im Russischen mit Übersetzung "саме"

<>
Перед наступлением - самая работа разведке. Перед наступом - саме робота розвідки.
Фотоэлектрический инвертор - самое сердце установки Фотоелектричний інвертор - саме серце установки
Самое время отправиться на прогулку! Саме час вирушити на прогулянку!
Самое время красным девицам колядовать. Саме час червоним дівицям колядувати.
Самое распространенное психическое расстройство - депрессия. Саме розповсюджене психічне захворювання - депресія.
То же самое касалось лодок. Те ж саме стосувалося човнів.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Old Fashioned делает то же самое. Old Fashioned робить те ж саме.
Сделайте то же самое вычисление аналитически. Зробіть те ж саме обчислення аналітично.
Самое посещаемое место здесь Испанская деревня (). Саме відвідуване місце тут Іспанське село ().
Обезьяны помещалась на самое дно камеры. Мавпи поміщалися на саме дно камери.
Черапунджи - самое влажное место на суше. Черапунджі - саме вологе місце на суші.
Новогодний вечер - самое незабываемое время года. Новорічний вечір - саме незабутній час року.
То же самое символизирует Мальтийский крест. Те ж саме символізує Мальтійський хрест.
Самое дурацкое занятие в моей жизни ". Саме дурне заняття в моєму житті ".
Теперь самое время проверить работоспособность перфоратора. Тепер саме час перевірити працездатність перфоратора.
И самое время подвести ее итоги. І саме час підвести її підсумки.
Монако второе самое маленькое монархическое государство. Монако другий саме маленьке монархічна держава.
Но самое интересное происходило после обеда. Але саме цікаве сталося після обіду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.