Beispiele für die Verwendung von "Самым" im Russischen

<>
Самым впечатляющим оказался голубой светодиод. Найбільш вражаючим виявився блакитний світлодіод.
Самым антинаучным фильмом признан "2012 ? Самим антинауковим фільмом визнано "2012 ″
Самым крупным притоком Байкала является река Селенга. Найбільша притока Байкалу - це річка Селенга.
Джерба считается самым большим островом Северной Африки. Джерба - найбільший острів в Північній Африці.
Самым модным курортом Французской Ривьеры считается Ницца. Найпопулярніший курорт Французької Рив'єри - це Ніцца.
Тем самым вы сэкономите на доставке Таким чином ви заощадите на доставці
Самым известным языком логического программирования является Prolog. Найпоширенішою мовою логічного програмування є мова Пролог.
Самым безлюдным островом является Девон. Найбільшим безлюдним островом є Девон.
Тем самым пиво дольше останется "свежим". Завдяки цьому пиво довше залишається "свіжим".
Этот водопад является самым спокойным. Цей водоспад є найбільш спокійним.
Тем самым демонстрируя потерю позиций. Тим самим демонструючи втрату позицій.
Тем самым она продолжила семейную традицию. Таки чином вона продовжила сімейну традицію.
Самым активным курортом Таиланда является Паттайя. Найбільшим морським курортом Таїланду е Паттайя.
Является самым экономически развитым районом. Південно-східний район найбільш економічно розвинутий.
Является самым западным сербским монастырем. Є самим західним сербським монастирем.
Тем самым задаётся основная характеристика протагониста - сиротство. Таким чином задається основна характеристика протагоніста - сирітство.
к самым популярным продуктам, выберите: до найбільш популярних продуктів, вибирайте:
И тем самым перекрыть дыхание. І тим самим перекрити дихання.
Самым ценным считается белый слон. Найбільш цінними вважаються білі слони.
шпионство поощрялось самым усердным образом. шпигунство заохочувалося самим старанним чином.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.