Beispiele für die Verwendung von "Сдавайте" im Russischen

<>
2017-й год посвящен теме: "Сдавайте кровь. 2017-й рік присвячений темі: "Здавайте кров.
Виталий Портников: Сурков сдает Донбасс. Віталій Портников: Сурков здає Донбас.
Планирую сдавать в долгосрочную аренду Планую здавати в довгострокову оренду
Кровь на малярию сдают обязательно. Кров на малярію здають обов'язково.
Сдаем: чистую бумагу и картон. Здаємо: чистий папір та картон.
Новый терминал никто не сдавал. Новий термінал ніхто не здавав.
Линию сдавали тремя пусковыми участками. Лінію здавали трьома пусковими ділянками.
Сдаю посуточно квартиру в центре Здаю подобово квартиру в центрі
После курса обучения медики сдавали экзамен. Після курсу навчання медики складали екзамен.
Студенти ФИЯ начали сдавать государственные экзамены. Студенти ФІМ розпочали складати державні екзамени.
резервист сдает государственные экзамены в вузах. резервіст складає державні іспити у вузах.
В конце семестра сдают экзамены. У кінці семестру складають іспити.
Сдавала кровь, почётный донор СССР (1959). Здавала кров, почесний донор СРСР (1959).
Нулевые отчеты: сдавать или нет? Нульові звіти - подавати чи ні?
Пожарно-технический минимум должны сдавать: Пожежно-технічний мінімум мають проходити:
· сдавать арендованное имущество в субаренду; передавати орендоване приміщення у суборенду;
Кто платит сбор и сдает декларацию? Хто сплачує податок і подає декларацію?
В результате нервная система сдает. В результаті нервова система здає.
Для чего детям сдавать экзамены? Навіщо моїй дитині здавати екзамени?
А - "отлично" (10 процентов сдающих). А - "відмінно" (10 відсотків здають).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.