Beispiele für die Verwendung von "Сопровождается" im Russischen

<>
Пирсинг сопровождается значительными болевыми ощущениями. Пірсинг супроводжується значними болісними відчуттями.
Каждое действие сопровождается цветной картинкой. Усі сторії супроводжуються кольоровими зображеннями.
Выставка сопровождается специальной культурной программой. Поїздка супроводжувалася насиченою культурною програмою.
Строительство космодрома "Восточный" сопровождается громкими скандалами. Будівництво космодрому "Восточный" супроводжувався низкою скандалів.
Это сопровождается звуковыми явлениями - громом. Це супроводиться звуковими явищами - громом.
У. обычно сопровождается снижением пластичности. Зміцнення зазвичай супроводжується зниженням пластичності.
Часто такой рассказ сопровождается иллюстрациями. Такі статті часто супроводжуються ілюстраціями.
Он сопровождается очень высокой смертностью. Вона супроводжувалася високим рівнем смертності.
Эта стадия сопровождается высоким психоэмоциональным напряжением. Цей етап супроводжувався виникненням психоемоційного напруження.
Часто сопровождается голосовыми комментариями [2]. Часто супроводжується голосовими коментарями [1].
Вся информация сопровождается разнообразными фотоиллюстрациями. Усі матеріали супроводжуються численними фотоілюстраціями.
Шествие сопровождается свистом и криками Ганьба!. Хода супроводжувалася свистом і криками Ганьба!.
Бронхообструктивный синдром всегда сопровождается кашлем. Бронхообструктивний синдром завжди супроводжується кашлем.
Его продвижение сопровождается вращением рукоятки. Його просування супроводжується обертанням рукоятки.
Танец непременно сопровождается громким воркованием. Танець неодмінно супроводжується гучним воркуванням.
Мороз также сопровождается штормовым ветром. Мороз також супроводжується штормовим вітром.
данный процесс сопровождается мутациями вируса. даний процес супроводжується мутаціями вірусу.
Он сопровождается временным уменьшением остойчивости. Він супроводжується тимчасовим зменшенням остійності.
Он неприятен и сопровождается болью. Він неприємний і супроводжується болем.
Обычно оно сопровождается анорексией, гипоксией. Зазвичай воно супроводжується анорексією, гіпоксією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.