Beispiele für die Verwendung von "Структуры" im Russischen

<>
Величины и структуры золотовалютных резервов. Поняття та структура золотовалютних резервів.
Нелегальные структуры РСДРП (б) закрывались. Нелегальні структури РСДРП (б) закривалися.
В России будут реформированы силовые структуры. У Росії проведуть реформу силових структур.
Деформированность структуры размещения производительных сил. Деформована структура розміщення продуктивних сил.
Улучшение почвенной структуры промежуточными культурами. Поліпшення ґрунтової структури проміжними культурами.
Реорганизацию, т.е. изменение организационной структуры предприятия. Реорганізацію, тобто змінення організаційної структур підприємства.
Кун Т. Структуры научных революций. Кун Т. Структура наукових революцій.
Совокупности взаимосвязанных ролей составляют структуры. Сукупності взаємозв'язаних ролей складають структури.
Биогеоценозы, их структуры и характеристика. Біогеоценоз, його структура і характеристика.
Переломом называют повреждение структуры костей. Переломом називають пошкодження структури кісток.
Структуры повседневности: возможное и невозможное / Пер. Структура повсякденності: можливе і неможливе / Пер.
Обязательными элементами структуры пансионата являются: Обов'язковими елементами структури пансіонату є:
Поддержание адаптивного характера пространственной структуры. підтримання адаптивної характеру просторової структури.
простирания или образуют куполовидные структуры. простягання або утворюють куполовидні структури.
Она имеет жизнеспособные демократические структуры. Вона має життєздатні демократичні структури.
анализируем функциональные и организационные структуры; аналізуємо функціональні та організаційні структури;
Эти структуры образуют лимбическую систему. Ці структури утворюють лімбічну систему.
описание требуемой структуры Интернет-магазина; опис необхідної структури Інтернет-магазину;
поддерживающие хозяйственные и финансовые структуры. підтримуючі господарські і фінансові структури.
5) отсутствие прозрачной структуры собственности; 5) відсутність прозорої структури власності;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.