Exemples d'utilisation de "Уволили" en russe

<>
За эту выходку его уволили. За цю витівку його звільнили.
Манчини уволили из "Манчестер Сити" Манчіні звільнили з "Манчестер Сіті"
Анастасию Дееву уволили по собственному желанию. Анастасію Дєєву звільнили за власним бажанням.
Прокопива уволили с должности 17 марта. Прокопіва звільнили з посади 17 березня.
Вскоре Романову уволили с Рен-ТВ. Незабаром Романову звільнили з Рен-ТВ.
Уволили главного редактора "Газеты по-киевски" Звільнили головного редактора "Газети по-київськи"
Виновника ДТП Федорко уволили из "Укрзализныци" Винуватця ДТП Федорка звільнили з "Укрзалізниці"
Но, к сожалению, Рамоса очень быстро уволили. Але, на жаль, Рамоса дуже швидко звільнили.
Поэтому Киву уволили с занимаемой им должности. Тож Киву звільнили із займаної ним посади.
Министра уволили, а его напарника хотели судить. Злочевського звільнили, а його напарника планували судити.
Судья уволен за дисциплинарный проступок. Суддя звільнений за дисциплінарну провину.
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
За это охранника могут уволить. За це охоронця можуть звільнити.
КМУ уволил вице-президента "Энергоатома" КМУ звільнив віце-президента "Енергоатому"
Кун был уволен с должности. Куна було звільнено з посади.
Уволены Юрий Онищенко и Алексей Горащенков. Звільнені Юрій Онищенко і Олексій Горащенков.
Уволен в звании капитана милиции. Звільнився у званні капітана міліції.
Уволен в запас 25 ноября 1945 года. Звільнена в запас 25 серпня 1945 року.
Восстановление на работе неправильно уволенных работников. Поновлення на роботу неправильно звільнених працівників.
Табачник уволил ректора "Острожской академии" Кабмін звільнив ректора "Острозької академії"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !