Beispiele für die Verwendung von "Формальных" im Russischen

<>
Неформальные группы могут создаваться внутри формальных. Неформальна група може створюватися усередині формальної.
Формальных причин для затягивания нет. Формальних причин для затягування немає.
Одним из формальных признаков федерации является двойное гражданство. Характерною формальною ознакою федеративної держави є подвійне громадянство.
Никаких формальных доказательств от Уэлш не поступало. Ніяких офіційних підтверджень від Велш не надходило.
формальных девушка моды (Дресс-игры) формальних дівчина моди (Дрес-ігри)
Математика основана на формальных доказательствах. Математика заснована на формальних доведеннях.
соблюдение формальных требований этикета или протокола; дотримання формальних вимог етикету або протоколу;
Критерии различия формальных и неформальных групп: · наявність формальних та неформальних груп:
Для него не нашлось формальных оснований; Для нього не знайшлося формальних підстав;
Теория формальных языков и регулярных выражений; Теорія формальних мов і регулярних виразів;
УПА была формально подчиненная УГВР. УПА була формально підпорядкована УГВР.
Между ними существовало формальное равенство. Між ними існувала формальна рівність.
Это означало формальное объявление войны. Це означало формальне оголошення війни.
методы диалектической и формальной логики; методи діалектичної та формальної логіки;
В чем отличие формальной и неформальной организации? В чому відмінність формальних і неформальних організацій?
Формальные методы разработки и верификации; Формальні методи розробки і верифікації;
формальную и арифметическую проверку документов; · формальну і арифметичну перевірку документів;
Однако эта клятва осталась формальной. Однак ця клятва залишилась формальною.
формальный и декоративный характер выборов; формальний і декоративний характер виборів;
дело скоро кончилось формальным разводом. справа скоро скінчилося формальним розлученням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.