Beispiele für die Verwendung von "Хотим" im Russischen mit Übersetzung "хоча"

<>
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Хотя Т. Гоббс и Дж. Хоча Т. Гоббс і Дж.
хотя темно, совсем темно снаружи... хоча темно, зовсім темно зовні...
Хотя всей душой ненавидел коммунистов. Хоча всією душею ненавидів комуністів.
Земля хотя и не родная... Земля хоча і не рідна...
Хотя динамика и здесь исчерпывается. Хоча динаміка й тут вичерпується.
Q Хотя бы одна нечетная Q Хоча б одна непарна
Хотя последняя цифра - очень оптимистична. Хоча остання цифра - дуже оптимістична.
Хотя бы одна немонотонная функция. Хоча б одна немонотонна функція.
Не поймите меня неправильно, хотя. Не зрозумійте мене неправильно, хоча.
Хотя название квартала осталось прежним. Хоча назва кварталу залишилося колишнім.
Хотя налоги мы платим одинаковые ". Хоча податки ми сплачуємо однакові ".
Хитёр, хотя порой действует легкомысленно. Хитрий, хоча часом діє легковажно.
Хотя, кому мы здесь мешаем? Хоча, кому ми тут заважаємо?
Хотя их наличие ускорит работу. Хоча їх наявність прискорить роботу.
Хотя обещали, что все успеют. Хоча обіцяли, що все встигнуть.
Хотя мог оказаться в "Вентспилсе". Хоча міг опинитися в "Вентспілсі".
Всё жив, хотя бессилен он; все живий, хоча безсилий він;
Хотя театр приносил Дуряну удовольствие. Хоча театр приносив Дуряну задоволення.
Хотя изучались и правильные многогранники. Хоча вивчалися і правильні багатогранники.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.