Beispiele für die Verwendung von "Хотим" im Russischen mit Übersetzung "хотів"

<>
Хотел уверить нас, как видно, Хотів переконати нас, як видно,
Я хотел бы просить Quote Я хотів би просити Quote
Булгаков хотел уметь спасать людей. Булгаков хотів вміти рятувати людей.
Преподобный Никон хотел скрыть чудо. Преподобний Никон хотів приховати диво.
Иэясу не хотел поощрять предательство. Ієясу не хотів заохочувати зрадництво.
Хотел писать - но труд упорный Хотів писати - але праця наполеглива
Алекс Маклиш хотел подписать его. Алекс Макліш хотів підписати його.
Кованько хотел занять место наблюдателя. Кованько хотів зайняти місце спостерігача.
"Я бы хотел не озлобиться"... "Я би хотів не озлобитися"...
Он вымыслом хотел пленить еврея, Він вигадкою хотів полонити єврея,
В детстве хотел стать миссионером. У дитинстві хотів стати місіонером.
Я просто хотел тебя мотивировать ". Я просто хотів тебе мотивувати ".
Но Гитлер не хотел спешить. Але Гітлер не хотів поспішати.
Хотел уже навек лишиться зренья, Хотів вже навік втратити зір,
Пони хотел играть в воде Поні хотів грати у воді
Законно рубить лес не хотел. Законно рубати ліс не хотів.
Родители хотели его видеть скрипачом. Батько хотів бачити його скрипалем.
"Хотел бы обозначить повод к тревоге. "Хотів би позначити привід до тривоги.
Возвращать земли монастырям никто не хотел. Повертати землі монастирям ніхто не хотів.
Я давно хотел попробовать иллюстрировать книги. Я давно хотів спробувати ілюструвати книжки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.