Beispiele für die Verwendung von "Целыми" im Russischen mit Übersetzung "цілі"

<>
Слава богу, все пилоты целы. Слава Богу, всі хлопці цілі.
Их гонорары составляют целые миллионы. Їхні гонорари складають цілі мільйони.
разрушает разум, отупляет целые нации. руйнує розум, отупляє цілі нації.
Мидии в ракушке, целые, Украина. Мідії в ракушці, цілі, Україна.
Мидии в ракушке, Черноморские (целые) Мідії в ракушці, Чорноморські (цілі)
От голода вымирали целые деревни. З голоду вимирали цілі села.
Целые фракции предавали национальные интересы. Цілі фракції зраджували національні інтереси.
целые куриные яйца 48 г цілі курячі яйця 48 г
Вы сможете нанимать целые студии Ви можете наймати цілі студії
Среди них: Гауссовы целые числа. Серед них: Гаусові цілі числа.
Эта война выкосила целые поколения. Ця війна викосила цілі покоління.
Может охватывать целые группы галактик. Може охоплювати цілі групи галактик.
Немцы часто расстреливали целые семьи. Німці часто розстрілювали цілі сім'ї.
целые куриные яйца 100 г цілі курячі яйця 100 г
Фашистская военщина истребляла целые племена. Фашистська вояччина винищувала цілі племена.
"Мы теряем целые научные школы. "Ми втрачаємо цілі наукові школи.
И заводила целые подразделения регулярной армии. Та заводила цілі підрозділи регулярної армії.
Целые районы опустели, рост городов прекратился. Цілі райони спустіли, зростання міст припинився.
Из последних же вырастали целые государства. З останніх же виростали цілі держави.
ходе которых иногда истреблялись целые народы. ході яких іноді винищувалися цілі народи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.